Mujer Contra Mujer (English Translation) - Laura Branigan


Voter pour Mujer Contra Mujer (English Translation) :
Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter
Tweeter

Paroles de Laura Branigan - Mujer Contra Mujer (English Translation)

There's nothing special

About two women holding hands

The shade comes after that

When they do it under the tablecloth





Then, alone and with nothing to lose,

The hands go first, and then the rest of the skin.



A love to hide

Though naked, there's nowhere to hide it.

They disguise it as friendship

When they go out walking round the city



One of them thinks that that's not right

The other one says: " Who cares?".

And other's opinions don't count.



Who stops doves flying?

Flying over the ground

Woman on woman.



It's not up to me

To throw at them the first stone

If I'm in the wrong circumstance,

And I found them lip to lip in a room

I wouldn't even dare to cough

If I don't like it, I know what I've got to do.

With my stones they build their own wall.



Who stops doves flying?

Flying over the ground

Woman on woman.



One of them thinks that that's not right

The other one says: " Who cares?".

And other's opinion doesn't count.



One of them thinks that that's not right

The other one says: " Who cares?".

And other's opinion doesn't count.





You're living a lie, you're wasting your time

Caught in a dream, you're living a lie

You're living a lie, you're wasting your time

Caught in a dream, you're living a lie



You keep wonderin' where she's goin'

Just to find where she's been

Could it be she no longer loves you?

Could it be it's the end?



You're living a lie, you're wasting your time

Caught in a dream, I said you're living a lie

You're living a lie, you're wasting your time

Caught in a dream, you're living a lie



Somebody better help this boy

He's chasing rainbows in the sky

But there's a fool in every boy

The things you never question why



You're living a lie, you're wasting your time

Caught in a dream, you're living a lie

You're living a lie, you're wasting your time

Caught in a dream, I said you're living a lie



You're living a lie, you're wasting your time

Caught in a dream, ah, you're living a lie

You're living a lie, you're wasting your time

Caught in a dream, you're living a lie



You're living a lie, you're wasting your time ... [fade out]

Imprimer Mujer Contra Mujer (English Translation) - Laura Branigan

Video de Laura Branigan - Mujer Contra Mujer (English Translation)

Traduction de Laura Branigan - Mujer Contra Mujer (English Translation)

Il n'y a rien de spécial

Environ deux femmes se tenant la main

L'ombre vient après ça

Quand ils le font sous la nappe





Puis, seul et sans rien à perdre,

Les mains vont d'abord, puis le reste de la peau.



Un amour pour se cacher

Bien que nu, il n'y a nulle part où le cacher.

Ils le déguisent en amitié \u003cbr />
Quand ils sortent en se promenant dans la ville



L'un d'eux pense que ce n'est pas juste

L'autre dit: "Qui s'en soucie?".

Et les opinions des autres ne comptent pas.



Qui empêche les colombes de voler?

Survolant le sol

Femme sur femme.



Ce n'est pas à moi

Jeter sur eux la première pierre

Si je suis dans une mauvaise circonstance,

Et je les ai trouvés lèvre à lèvre dans une pièce

Je n'oserais même pas tousser

Si je ne l'aime pas, je sais ce que je dois faire.

Avec mes pierres, ils construisent leur propre mur.



Qui empêche les colombes de voler?

Survolant le sol

Femme sur femme.



L'un d'eux pense que ce n'est pas juste

L'autre dit: "Qui s'en soucie?".

Et l'opinion des autres ne compte pas.



L'un d'eux pense que ce n'est pas juste

L'autre dit: "Qui s'en soucie?".

Et l'opinion des autres ne compte pas.





Tu vis un mensonge, tu perds ton temps

Pris dans un rêve, tu vis un mensonge

Tu vis un mensonge, tu perds ton temps

Pris dans un rêve, tu vis un mensonge



Vous continuez à vous demander où elle va

Juste pour savoir où elle a été

Serait-ce qu'elle ne vous aime plus?

Serait-ce la fin?



Tu vis un mensonge, tu perds ton temps

Pris dans un rêve, j'ai dit que tu vis un mensonge

Tu vis un mensonge, tu perds ton temps

Pris dans un rêve, tu vis un mensonge



Quelqu'un ferait mieux d'aider ce garçon

Il chasse les arcs-en-ciel dans le ciel

Mais il y a un imbécile dans chaque garçon

Les choses que vous ne vous demandez jamais pourquoi



Tu vis un mensonge, tu perds ton temps

Pris dans un rêve, tu vis un mensonge

Tu vis un mensonge, tu perds ton temps

Pris dans un rêve, j'ai dit que tu vis un mensonge



Tu vis un mensonge, tu perds ton temps

Pris dans un rêve, ah, tu vis un mensonge

Tu vis un mensonge, tu perds ton temps

Pris dans un rêve, tu vis un mensonge



Tu vis un mensonge, tu perds ton temps ... [fondu]

Commentaires sur Laura Branigan - Mujer Contra Mujer (English Translation)

Aucun commentaire sur Mujer Contra Mujer (English Translation) pour l'instant...

Commenter la musique de Laura Branigan - Mujer Contra Mujer (English Translation)

D'autres titres de Laura Branigan

Thématique sur la chanson : Mujer Contra Mujer (English Translation) de Laura Branigan

Haut de page