Voter pour Can Ye Sew Cushions :
Voter pour Can Ye Sew Cushions :
Can Ye Sew Cushions?
O Can ye sew cushions? And Can ye sew sheets?
And can ye sing ba-la-loo When the bairn greets?
cho: And hee and baw, birdie, hee and baw lamb
Hee and baw birdie, my bonnie wee lamb.
Hee, O, wee, O, what would I do wi' you?
Black's the life that I lead wi' you!
Mony o' you, little for to gie you
Hee, O, wee, O, what would I do wi' you?
I biggit the cradle all on the tree top
And the wind it did blaw, and the cradle did rock.
cho:
Now hush-a-ba lambie, and hush-a-ba, dear
Now hush-a-ba, lambie, thy minnie is here.
cho:
The wild wind is ravin', thy minnie's heart's sair;
The wild wind is ravin', and you dinna care.
cho:
Sing ba-la-loo, lambie, sing ba-la-loo, dear,
Does the wee lambie ken that his daddie's no here?
cho:
Ye're rockin' fu' sweetly upon my warm knee
But your daddie's a-rockin' upon the saut sea.
cho:
Note: First printed in 1803 in Johnson's Scots Musical Museum. This version
collected by Isla Cameron.
@Scots @lullaby
filename[ SEWCUSHN
play.exe SEWCUSHN
RG
===DOCUMENT BOUNDARY
Pouvez-vous coudre des coussins?
O Pouvez-vous coudre des coussins? Et pouvez-vous coudre des draps?
Et pouvez-vous chanter ba-la-loo quand le bairn salue?
cho: Et hee et baw, oiseau, hee et baw agneau
Hee et baw birdie, mon agneau bonnie wee.
Hee, O, wee, O, que ferais-je avec toi?
Black est la vie que je mène avec toi!
Mony o 'you, little for to gie you
Hé, O, petit, O, que ferais-je avec toi?
Je biggit le berceau tout en haut de l'arbre
Et le vent a soufflé, et le berceau a basculé.
cho:
Maintenant hush-a-ba lambie, et hush-a-ba, chère
Maintenant chut-a-ba, lambie, ta minnie est ici.
cho:
Le vent sauvage est ravin ', le c?ur de ton minnie;
Le vent sauvage est ravin, et vous vous souciez dinna.
cho:
Chante ba-la-loo, lambie, chante ba-la-loo, chérie,
Est-ce que le petit lambie ken que son papa n'est pas ici?
cho:
Vous êtes rockin 'fu' doucement sur mon genou chaud
Mais ton papa est en train de basculer sur la mer sautante.
cho:
Remarque: Imprimé pour la première fois en 1803 au Johnson's Scots Musical Museum. Cette version
collecté par Isla Cameron.
@Scots @lullaby
nom de fichier [SEWCUSHN
play.exe SEWCUSHN
RG
=== LIMITE DU DOCUMENT
- Follow The Band - 6 vue(s)
- Ode To The Little Brown Shack - 7 vue(s)
- Whats The Life Of A Man - 5 vue(s)
- Seeds Of Love - 6 vue(s)
- Every Man - 4 vue(s)
- Dr Freud - 9 vue(s)
- Ill Lay Ye Doon Love - 3 vue(s)
- Twin Ballots - 10 vue(s)
- Farewell To Old Bedford - 4 vue(s)
- Time Will Show The Wiser - 5 vue(s)
- Lorena - 5 vue(s)
- Marrow Bones - 8 vue(s)
- When She Cam Ben She Bobbed - 6 vue(s)
- W B A - 7 vue(s)
- Green Grow The Lilacs - 4 vue(s)
- House Carpenter - 4 vue(s)
- Norway Native Anthem Text - 4 vue(s)
- Homespun Dress - 6 vue(s)
- Cowboys Dream - 6 vue(s)
- Pretty Polly Perkins Of Paddington Green - 5 vue(s)